Détail de l'auteur
Auteur Korso Merième, Samia |
Documents disponibles écrits par cet auteur (1)
Affiner la recherche Interroger des sources externes
Les représentations symboliques dans l’oeuvre romanesque de Malek Haddad / Korso Merième, Samia
Titre : Les représentations symboliques dans l’oeuvre romanesque de Malek Haddad Type de document : texte imprimé Auteurs : Korso Merième, Samia, Auteur ; Derragui, zoubir, Auteur Editeur : Université tlemcen Année de publication : 2018 Importance : 340 p. Présentation : ill. Format : 30 cm Accompagnement : cd Langues : Français (fre) Résumé : La littérature maghrébine est née durant une période bien précise de l’Histoire de
l’Algérie, celle d’un pays colonisé par la France. C’est ce même contexte socio-historique qui
a animé l’écriture de l’auteur engagé Malek Haddad, un auteur passionné par son pays. Son
engagement n’était pas que politique, mais il l’a été aussi sur le plan littéraire puisque dans
ses écrits, l’Histoire est présente sous toutes ses formes. Pour se démarquer des auteurs de
langue française, il adopte un style bien particulier et choisit d’introduire dans ses textes, des
mots et expressions du dialecte algérien. Chaque mot qu’il écrit est un symbole chargé de sens
qui peut être explicite ou implicite et que le lecteur doit interpréter pendant sa lecture. Chacun
de ses romans raconte une histoire différente, mais au fond, elles convergent toutes vers le
même point, celui de dénoncer l’atrocité de la guerre sous toutes ses formes. Dans le but
d’éviter la censure, il utilise plusieurs représentations symboliques pour s’exprimer. L’auteur
n’hésite pas à faire recours aux différents moyens linguistiques qui lui permettent d’éveiller
l’esprit de la population algérienne.Les représentations symboliques dans l’oeuvre romanesque de Malek Haddad [texte imprimé] / Korso Merième, Samia, Auteur ; Derragui, zoubir, Auteur . - Université tlemcen, 2018 . - 340 p. : ill. ; 30 cm + cd.
Langues : Français (fre)
Résumé : La littérature maghrébine est née durant une période bien précise de l’Histoire de
l’Algérie, celle d’un pays colonisé par la France. C’est ce même contexte socio-historique qui
a animé l’écriture de l’auteur engagé Malek Haddad, un auteur passionné par son pays. Son
engagement n’était pas que politique, mais il l’a été aussi sur le plan littéraire puisque dans
ses écrits, l’Histoire est présente sous toutes ses formes. Pour se démarquer des auteurs de
langue française, il adopte un style bien particulier et choisit d’introduire dans ses textes, des
mots et expressions du dialecte algérien. Chaque mot qu’il écrit est un symbole chargé de sens
qui peut être explicite ou implicite et que le lecteur doit interpréter pendant sa lecture. Chacun
de ses romans raconte une histoire différente, mais au fond, elles convergent toutes vers le
même point, celui de dénoncer l’atrocité de la guerre sous toutes ses formes. Dans le but
d’éviter la censure, il utilise plusieurs représentations symboliques pour s’exprimer. L’auteur
n’hésite pas à faire recours aux différents moyens linguistiques qui lui permettent d’éveiller
l’esprit de la population algérienne.Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité T08382 EDOC440-40/ 01 Thèse قاعة الأطروحات 440 Langues romanes Exclu du prêt