Détail de l'indexation
|
Ouvrages de la bibliothèque en indexation 408.2 (4)
![](./images/expand_all.gif)
![](./images/collapse_all.gif)
![Tris disponibles](./images/orderby_az.gif)
Titre : أساسيات علم الترجمة : مدخل إلى الترجمة للمحترفين Type de document : texte imprimé Auteurs : إبراهيم السيد يوسف, Auteur Editeur : الإسكندرية : دار الكتاب الحديث Année de publication : 2015 Importance : 384 ص. Présentation : ايض. Format : 24 سم. ISBN/ISSN/EAN : 978-977-350-150-5 Langues : Arabe (ara) Langues originales : Arabe (ara) Mots-clés : علم الترجمة Index. décimale : 408.2 Résumé : الكتااب خلاصة بتجريي داخل مصر وفي عدة منظمات دولية على مدار اربعين عاما. باللغتين الانجليزية و العربية و الفرنسية في بعض الاحيان ثم حيث يقوم بالترجمة ويقارن بالنص المتررجم . أساسيات علم الترجمة : مدخل إلى الترجمة للمحترفين [texte imprimé] / إبراهيم السيد يوسف, Auteur . - الإسكندرية : دار الكتاب الحديث, 2015 . - 384 ص. : ايض. ; 24 سم.
ISSN : 978-977-350-150-5
Langues : Arabe (ara) Langues originales : Arabe (ara)
Mots-clés : علم الترجمة Index. décimale : 408.2 Résumé : الكتااب خلاصة بتجريي داخل مصر وفي عدة منظمات دولية على مدار اربعين عاما. باللغتين الانجليزية و العربية و الفرنسية في بعض الاحيان ثم حيث يقوم بالترجمة ويقارن بالنص المتررجم . Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (5)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité R098114 400-408.2-03/ 01 كتاب مخزن الكتب 408 الإستعمال اللغوي اللسانيات التطبيقية Disponible R098115 400-408.2-03/ 02 كتاب مخزن الكتب 408 الإستعمال اللغوي اللسانيات التطبيقية Disponible R098116 400-408.2-03/ 03 كتاب مخزن الكتب 408 الإستعمال اللغوي اللسانيات التطبيقية Disponible R098117 400-408.2-03/ 04 كتاب مخزن الكتب 408 الإستعمال اللغوي اللسانيات التطبيقية Disponible R098118 400-408.2-03/ 05 كتاب مخزن الكتب 408 الإستعمال اللغوي اللسانيات التطبيقية Exclu du prêt
Titre : الترجمة الدولية مدخل إلى الترجمة المتخصصة : للمحترفين Type de document : texte imprimé Auteurs : الخضرى، ابراهيم السيد, Auteur Editeur : القاهرة: دارالكتاب الحديث Année de publication : 2015 Importance : 464ص. Présentation : غ.م. Format : 24سم. ISBN/ISSN/EAN : 978-977-350-150-5 Note générale : ملاحق Langues : Arabe (ara) Mots-clés : الترجمة الدولية الترجمة المخصصة Index. décimale : 408.2 Résumé : هذا الكتاب البحثي هو أول كتاب منشور في مصر وربما في العالم العربي يتناول الترجمة في الأمم المتحدة وهو عبارة عن بحث وثائقي للترجمة في الأمم المتحدة وخصائصها . الترجمة الدولية مدخل إلى الترجمة المتخصصة : للمحترفين [texte imprimé] / الخضرى، ابراهيم السيد, Auteur . - القاهرة: دارالكتاب الحديث, 2015 . - 464ص. : غ.م. ; 24سم.
ISSN : 978-977-350-150-5
ملاحق
Langues : Arabe (ara)
Mots-clés : الترجمة الدولية الترجمة المخصصة Index. décimale : 408.2 Résumé : هذا الكتاب البحثي هو أول كتاب منشور في مصر وربما في العالم العربي يتناول الترجمة في الأمم المتحدة وهو عبارة عن بحث وثائقي للترجمة في الأمم المتحدة وخصائصها . Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (10)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité R097870 400-408.2-02/ 01 كتاب مخزن الكتب 408 الإستعمال اللغوي اللسانيات التطبيقية Disponible R097871 400-408.2-02/ 02 كتاب مخزن الكتب 408 الإستعمال اللغوي اللسانيات التطبيقية Disponible R097872 400-408.2-02/ 03 كتاب مخزن الكتب 408 الإستعمال اللغوي اللسانيات التطبيقية Disponible R097873 400-408.2-02/ 04 كتاب مخزن الكتب 408 الإستعمال اللغوي اللسانيات التطبيقية Disponible R097874 400-408.2-02/ 05 كتاب مخزن الكتب 408 الإستعمال اللغوي اللسانيات التطبيقية Disponible R098119 400-408.2-02/ 06 كتاب مخزن الكتب 408 الإستعمال اللغوي اللسانيات التطبيقية Disponible R098120 400-408.2-02/ 07 كتاب مخزن الكتب 408 الإستعمال اللغوي اللسانيات التطبيقية Disponible R098121 400-408.2-02/ 08 كتاب مخزن الكتب 408 الإستعمال اللغوي اللسانيات التطبيقية Disponible R098122 400-408.2-02/ 09 كتاب مخزن الكتب 408 الإستعمال اللغوي اللسانيات التطبيقية Disponible R098123 400-408.2-02/ 10 كتاب مخزن الكتب 408 الإستعمال اللغوي اللسانيات التطبيقية Exclu du prêt
Titre : المرجع في الترجمة التطبيقية Type de document : texte imprimé Auteurs : إبراهيم السيد يوسف, Auteur Editeur : الإسكندرية : دار الكتاب الحديث Année de publication : 2015 Importance : 568 ص. Présentation : ايض. Format : 24 سم. ISBN/ISSN/EAN : 978-977-350-150-5 Langues : Arabe (ara) Langues originales : Arabe (ara) Mots-clés : الترجمة التطبيقية Index. décimale : 408.2 Résumé : الكتاب عبارة عن ورشة عمل في الترجمة ويتالف من خمسة مستويات -1 مستوى الهواةوهو 2- مستوى االمتوسط ويركز علىاكتساب اكبر قدر ممكن من الكلمات الادبية و العلمية و القانونيية .3- المستوى الثالث العالي وهو مواصلة للمستوى الثاني مع اختيارقطع ترجمة اكثر صعوبة .4- مستوى الاحتراف وهو يحوي قطعا صعبة من النوع الذي يستفز المترجم ويحشد طاقته كاملة. 5- ذات المستوى الاستثنائي من الصعوبة المرجع في الترجمة التطبيقية [texte imprimé] / إبراهيم السيد يوسف, Auteur . - الإسكندرية : دار الكتاب الحديث, 2015 . - 568 ص. : ايض. ; 24 سم.
ISSN : 978-977-350-150-5
Langues : Arabe (ara) Langues originales : Arabe (ara)
Mots-clés : الترجمة التطبيقية Index. décimale : 408.2 Résumé : الكتاب عبارة عن ورشة عمل في الترجمة ويتالف من خمسة مستويات -1 مستوى الهواةوهو 2- مستوى االمتوسط ويركز علىاكتساب اكبر قدر ممكن من الكلمات الادبية و العلمية و القانونيية .3- المستوى الثالث العالي وهو مواصلة للمستوى الثاني مع اختيارقطع ترجمة اكثر صعوبة .4- مستوى الاحتراف وهو يحوي قطعا صعبة من النوع الذي يستفز المترجم ويحشد طاقته كاملة. 5- ذات المستوى الاستثنائي من الصعوبة Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (5)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité R098109 400-408.2-04/ 01 كتاب مخزن الكتب 408 الإستعمال اللغوي اللسانيات التطبيقية Disponible R098110 400-408.2-04/ 02 كتاب مخزن الكتب 408 الإستعمال اللغوي اللسانيات التطبيقية Disponible R098111 400-408.2-04/ 03 كتاب مخزن الكتب 408 الإستعمال اللغوي اللسانيات التطبيقية Disponible R098112 400-408.2-04/ 04 كتاب مخزن الكتب 408 الإستعمال اللغوي اللسانيات التطبيقية Disponible R098113 400-408.2-04/ 05 كتاب مخزن الكتب 408 الإستعمال اللغوي اللسانيات التطبيقية Exclu du prêt
Titre : دراسات في الترجمة وآلياتها المعرفية Type de document : texte imprimé Auteurs : كروم، أحمد, Auteur Editeur : عمان : دار كنوز المعرفة العلمية للنشر و التوزيع Année de publication : 2014 Importance : 158ص. Présentation : غ.أبيض Format : 24سم. ISBN/ISSN/EAN : 978-9957-74-355-0 Langues : Arabe (ara) Langues originales : Arabe (ara) Mots-clés : التأسيس المنهجي تعدد الإنساق مقاصد الترجمة الإعجاز الترجمي Index. décimale : 408.2 Résumé : صدر مؤخرا مؤلف في الترجمة وآلياتها المعرفية وهو عبارة عن مجوعة من الدراسات النظرية والتطبيقية قام بإعدادها وتنسيقها الدكتور أحمد كروم من كلية الآداب والعلوم الإنسانية من جامعة ابن زهر وقدمها الدكتور عمر حلي.
ويعرض هذا الإصدار قضايا هامة تتصل بالوضع المحوري للترجمة في تفاعلها مع القضايا المعرفية كالفن واللغة والأدب والدين، فهي نشاط إنساني أصيل متجدد يمكن الاستفادة من تجربته عن طريق ترجمة الأعمال السابقة، لكونها تسهم على الدوام في تفاعل الثقافات واللغات وتلاقحها، كما أن العودة إلى الكتابات التي تهتم بنظرية الترجمة تجعل الباحث يطلع على مواقف وآراء مختلفة من حيث التصور ومن حيث الانتماء التاريخي والثقافي لمنتجي تلك الآراء والمواقف في مستواها العالمي. ولهذا كان درس الترجمة وآلياتها ضروريا من أجل استيعاب تطور معرفة الآخر والاستفادة من المعارف الذاتية واستثمارها في الاتساع المعرفي وتداخله مع نظريات معرفية مثل: الشعرية والنسقية والإعجاز اللغوي والبلاغي واللسانيات والسيميولوجيا وكلها أشكال معرفية تتقاطع مع الترجمة وتتيح إمكانات واسعة لثقافة المترجم.دراسات في الترجمة وآلياتها المعرفية [texte imprimé] / كروم، أحمد, Auteur . - عمان : دار كنوز المعرفة العلمية للنشر و التوزيع, 2014 . - 158ص. : غ.أبيض ; 24سم.
ISBN : 978-9957-74-355-0
Langues : Arabe (ara) Langues originales : Arabe (ara)
Mots-clés : التأسيس المنهجي تعدد الإنساق مقاصد الترجمة الإعجاز الترجمي Index. décimale : 408.2 Résumé : صدر مؤخرا مؤلف في الترجمة وآلياتها المعرفية وهو عبارة عن مجوعة من الدراسات النظرية والتطبيقية قام بإعدادها وتنسيقها الدكتور أحمد كروم من كلية الآداب والعلوم الإنسانية من جامعة ابن زهر وقدمها الدكتور عمر حلي.
ويعرض هذا الإصدار قضايا هامة تتصل بالوضع المحوري للترجمة في تفاعلها مع القضايا المعرفية كالفن واللغة والأدب والدين، فهي نشاط إنساني أصيل متجدد يمكن الاستفادة من تجربته عن طريق ترجمة الأعمال السابقة، لكونها تسهم على الدوام في تفاعل الثقافات واللغات وتلاقحها، كما أن العودة إلى الكتابات التي تهتم بنظرية الترجمة تجعل الباحث يطلع على مواقف وآراء مختلفة من حيث التصور ومن حيث الانتماء التاريخي والثقافي لمنتجي تلك الآراء والمواقف في مستواها العالمي. ولهذا كان درس الترجمة وآلياتها ضروريا من أجل استيعاب تطور معرفة الآخر والاستفادة من المعارف الذاتية واستثمارها في الاتساع المعرفي وتداخله مع نظريات معرفية مثل: الشعرية والنسقية والإعجاز اللغوي والبلاغي واللسانيات والسيميولوجيا وكلها أشكال معرفية تتقاطع مع الترجمة وتتيح إمكانات واسعة لثقافة المترجم.Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (5)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité R097411 400-408.2-01/ 01 كتاب مخزن الكتب 408 الإستعمال اللغوي اللسانيات التطبيقية Disponible R097412 400-408.2-01/ 02 كتاب مخزن الكتب 408 الإستعمال اللغوي اللسانيات التطبيقية Disponible R097413 400-408.2-01/ 03 كتاب مخزن الكتب 408 الإستعمال اللغوي اللسانيات التطبيقية Disponible R097414 400-408.2-01/ 04 كتاب مخزن الكتب 408 الإستعمال اللغوي اللسانيات التطبيقية Disponible R097415 400-408.2-01/ 05 كتاب مخزن الكتب 408 الإستعمال اللغوي اللسانيات التطبيقية Exclu du prêt