Détail de l'auteur
Auteur محمد هشام وراد |
Documents disponibles écrits par cet auteur (1)
![](./images/expand_all.gif)
![](./images/collapse_all.gif)
![Tris disponibles](./images/orderby_az.gif)
Titre : سترجة العناصر الثقافية في الفيلم السي نمائي - يبفيلم الرسالة نموذجا- Type de document : texte imprimé Auteurs : محمد هشام وراد, Auteur Editeur : Tlemcen : University Aboubakr Belkaid Année de publication : 2019 Importance : 95 p. Format : 21*27 cm. Langues : Arabe (ara) Mots-clés : الترجمة السمعية البصرية، السترجة، المسترح، الفيلم الوثائقي، الوظيفة التواصلية Résumé : تعتبر السترجة أحد أهم أقطاب الترجمة السمعية البصرية ، فقد شهدت انتشارا كبيرا حول العالم و
أصبحت مطلوبة بكثرة من قبل المشاهد ، و هذى يعود إلى المميزات التي تقدمها ، خاصة الوظيفة
التواصلية التي تسهل عملية الفهم و الإستعاب لثقافة أخرى ، و بخصوص عبر الأفلام ذات طابع ثقافي
ركزنا في بحثنا على كل الجوانب المتعلقة بالسترجة في المجال السينمائي من مسترج الى مراحل إنجاز ها
،مشيرين أيضا الى كل المراحل التي تمر بها السترجة التقنية، الفنية و حتى الجمالية ، محاولين قدر المستطاع
إزاحة الغموض عن هذه التقنية الترجميةسترجة العناصر الثقافية في الفيلم السي نمائي - يبفيلم الرسالة نموذجا- [texte imprimé] / محمد هشام وراد, Auteur . - Tlemcen : University Aboubakr Belkaid, 2019 . - 95 p. ; 21*27 cm.
Langues : Arabe (ara)
Mots-clés : الترجمة السمعية البصرية، السترجة، المسترح، الفيلم الوثائقي، الوظيفة التواصلية Résumé : تعتبر السترجة أحد أهم أقطاب الترجمة السمعية البصرية ، فقد شهدت انتشارا كبيرا حول العالم و
أصبحت مطلوبة بكثرة من قبل المشاهد ، و هذى يعود إلى المميزات التي تقدمها ، خاصة الوظيفة
التواصلية التي تسهل عملية الفهم و الإستعاب لثقافة أخرى ، و بخصوص عبر الأفلام ذات طابع ثقافي
ركزنا في بحثنا على كل الجوانب المتعلقة بالسترجة في المجال السينمائي من مسترج الى مراحل إنجاز ها
،مشيرين أيضا الى كل المراحل التي تمر بها السترجة التقنية، الفنية و حتى الجمالية ، محاولين قدر المستطاع
إزاحة الغموض عن هذه التقنية الترجميةExemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité aucun exemplaire