Détail de l'auteur
Auteur أم الجيلالي بن عيسى |
Documents disponibles écrits par cet auteur (1)
![](./images/expand_all.gif)
![](./images/collapse_all.gif)
![Tris disponibles](./images/orderby_az.gif)
Titre : دور الترجمة في الترويج الإشهاري للمنتوجات الصناعية -قطاع السيارات نموذجا- Type de document : texte imprimé Auteurs : أم الجيلالي بن عيسى, Auteur ; مريم الغربي, Auteur Editeur : Tlemcen : University Aboubakr Belkaid Année de publication : 2019 Importance : 87 p. Format : 21*27 cm. Langues : Arabe (ara) Mots-clés : الترجمة الإشهارية – الخطاب الإشهاري – التسويق – ترويج السيارات – الخدمات
الصناعيةRésumé : تؤدي الترجمة الإشهارية دورا فعالا في التواصل بين الشعوب في العالم. فالخطاب
الإشهاري مكون من نسق لساني ونسق إيقوني هدفه التأثير والإقناع على المستهلك وخاصة في
شراء السيارات لذا يسعى المترجم الإشهاري لإنشاء تكافؤ وظيفي بين الرسالة الأصلية والرسالة
التي يتم تصديرها إلى الشركة المستهدفة عن طريق تسويق المنتوجات الصناعيةدور الترجمة في الترويج الإشهاري للمنتوجات الصناعية -قطاع السيارات نموذجا- [texte imprimé] / أم الجيلالي بن عيسى, Auteur ; مريم الغربي, Auteur . - Tlemcen : University Aboubakr Belkaid, 2019 . - 87 p. ; 21*27 cm.
Langues : Arabe (ara)
Mots-clés : الترجمة الإشهارية – الخطاب الإشهاري – التسويق – ترويج السيارات – الخدمات
الصناعيةRésumé : تؤدي الترجمة الإشهارية دورا فعالا في التواصل بين الشعوب في العالم. فالخطاب
الإشهاري مكون من نسق لساني ونسق إيقوني هدفه التأثير والإقناع على المستهلك وخاصة في
شراء السيارات لذا يسعى المترجم الإشهاري لإنشاء تكافؤ وظيفي بين الرسالة الأصلية والرسالة
التي يتم تصديرها إلى الشركة المستهدفة عن طريق تسويق المنتوجات الصناعيةExemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 156 بنع Thése Salle des théses Master Traduction Exclu du prêt