Magasin
TR418.02 traduction
Dans le rayon TR418.02 traduction il y a différentes étagères, cliquez dessus pour les explorer...Non classé | sociologie |
Affiner la recherche
Autour de la traduction / Jerzy Brzozowski
Titre : Autour de la traduction Type de document : texte imprimé Auteurs : Jerzy Brzozowski, Auteur Editeur : Paris : Orizons Année de publication : 2015 Importance : 1 vol. (278 p.) Format : 24 cm ISBN/ISSN/EAN : 979-10-309-0050-7 Prix : 28 EUR Note générale : Bibliogr. p. 263-276 Langues : Français (fre) Index. décimale : 418.02 Autour de la traduction [texte imprimé] / Jerzy Brzozowski, Auteur . - Paris : Orizons, 2015 . - 1 vol. (278 p.) ; 24 cm.
ISBN : 979-10-309-0050-7 : 28 EUR
Bibliogr. p. 263-276
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 418.02 Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (3)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité BFLE18500 TR418.02-123/1 Livre Magasin TR418.02 traduction Disponible BFLE18501 TR418.02-123/2 Livre Magasin TR418.02 traduction Disponible BFLE18502 TR418.02-123/3 Livre Magasin TR418.02 traduction Exclu du prêt Compréhension et interprétation
Titre : Compréhension et interprétation Type de document : texte imprimé Auteurs : Castagne (1966-....), Directeur de publication ; Patrick Wotling, Directeur de publication Année de publication : DL 2014 Importance : 1 vol. (175 p.) Présentation : ill. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-915271-91-1 Prix : 20 EUR Note générale : Actes de la journ Langues : Français (fre) Index. décimale : 302.201 Résumé : Les six contributions publi Compréhension et interprétation [texte imprimé] / Castagne (1966-....), Directeur de publication ; Patrick Wotling, Directeur de publication . - DL 2014 . - 1 vol. (175 p.) : ill. ; 21 cm.
ISBN : 978-2-915271-91-1 : 20 EUR
Actes de la journ
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 302.201 Résumé : Les six contributions publi Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (10)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité BFLE18581 TR413.02-119/1 Livre Magasin TR418.02 traduction Disponible BFLE18588 TR413.02-119/10 Livre Magasin TR418.02 traduction Disponible BFLE18582 TR413.02-119/2 Livre Magasin TR418.02 traduction Disponible BFLE18583 TR413.02-119/3 Livre Magasin TR418.02 traduction Disponible BFLE18584 TR413.02-119/4 Livre Magasin TR418.02 traduction Disponible BFLE18585 TR413.02-119/5 Livre Magasin TR418.02 traduction Disponible BFLE18586 TR413.02-119/6 Livre Magasin TR418.02 traduction Disponible BFLE18587 TR413.02-119/7 Livre Magasin TR418.02 traduction Disponible BFLE18590 TR413.02-119/8 Livre Magasin TR418.02 traduction Disponible BFLE18589 TR413.02-119/9 Livre Magasin TR418.02 traduction Disponible Espagnol, 365 fautes à éviter / Gérard Mari
Titre : Espagnol, 365 fautes à éviter Type de document : texte imprimé Auteurs : Gérard Mari, Auteur ; Iluminada Mata-guérant, Auteur Editeur : Paris : PUF Année de publication : 2000 Collection : Major bac Importance : 128 p. Format : 18 x 12 cm Prix : 9 EUR Langues : Français (fre) Index. décimale : 373.54374 Résumé : Au-delà des ressemblances existant entre deux langues latines, il y a de nombreux pièges et particularités. Ce guide, avant tout pratique, permet de maitriser un bon nombre de difficultés. Espagnol, 365 fautes à éviter [texte imprimé] / Gérard Mari, Auteur ; Iluminada Mata-guérant, Auteur . - , 2000 . - 128 p. ; 18 x 12 cm. - (Major bac) .
9 EUR
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 373.54374 Résumé : Au-delà des ressemblances existant entre deux langues latines, il y a de nombreux pièges et particularités. Ce guide, avant tout pratique, permet de maitriser un bon nombre de difficultés. Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité BFLE11914 ES370-12/52 Livre Magasin ES370 didactique -espagnol Disponible BFLE11915 ES370-12/51 Livre Magasin TR418.02 traduction Disponible
Titre : Les Fondements sociolinguistiques de la traduction Type de document : texte imprimé Auteurs : Maurice, Pergnier, Auteur Editeur : Paris : Les Belles Lettres Année de publication : 2017 Collection : Traductologiques Importance : 395 p. Format : 12x19 cm. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-251-44672-1 Langues : Français (fre) Résumé : Cet ouvrage dont la première édition date d'il y a quarante ans s'est imposé comme un ouvrage de référence auprès des linguistes, des traductologues et de tous ceux qui s'intéressent à la traduction.
Epuisé, il était introuvable depuis longtemps : cette édition définitive, revue et enrichie, le rend enfin de nouveau accessible. Maurice Pergnier entend promouvoir une approche linguistique et sociolinguistique de la traduction. Son propos est de montrer, sur des exemples concrets pour la plupart empruntés au passage de l'anglais au français, que la comparaison abstraite entre des segments de phrases d'une langue à l'autre, à laquelle s'est cantonné le structuralisme, conduit à une impasse : la traduction finirait par sembler impossible.
Dès lors que l'on envisage les conditions concrètes, sociales, de la communication langagière, la traduction apparaît non seulement comme possible, mais comme un aspect capital de l'échange intersubjectif. Si les structures sémantiques ne sont pas transposables d'une langue à l'autre, les messages, eux, peuvent (et doivent) être traduits, parce que le sens n'est jamais prisonnier de ces structures.En ligne : https://static.lesbelleslettres.com/data/cache/ProductPicture/picture/main/c/c/1 [...] Les Fondements sociolinguistiques de la traduction [texte imprimé] / Maurice, Pergnier, Auteur . - Paris : Les Belles Lettres, 2017 . - 395 p. ; 12x19 cm.. - (Traductologiques) .
ISBN : 978-2-251-44672-1
Langues : Français (fre)
Résumé : Cet ouvrage dont la première édition date d'il y a quarante ans s'est imposé comme un ouvrage de référence auprès des linguistes, des traductologues et de tous ceux qui s'intéressent à la traduction.
Epuisé, il était introuvable depuis longtemps : cette édition définitive, revue et enrichie, le rend enfin de nouveau accessible. Maurice Pergnier entend promouvoir une approche linguistique et sociolinguistique de la traduction. Son propos est de montrer, sur des exemples concrets pour la plupart empruntés au passage de l'anglais au français, que la comparaison abstraite entre des segments de phrases d'une langue à l'autre, à laquelle s'est cantonné le structuralisme, conduit à une impasse : la traduction finirait par sembler impossible.
Dès lors que l'on envisage les conditions concrètes, sociales, de la communication langagière, la traduction apparaît non seulement comme possible, mais comme un aspect capital de l'échange intersubjectif. Si les structures sémantiques ne sont pas transposables d'une langue à l'autre, les messages, eux, peuvent (et doivent) être traduits, parce que le sens n'est jamais prisonnier de ces structures.En ligne : https://static.lesbelleslettres.com/data/cache/ProductPicture/picture/main/c/c/1 [...] Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (3)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité BFLE22101 TR418.02-134/02 Livre Magasin TR418.02 Disponible BFLE22102 TR418.2-134/03 Livre Magasin TR418.02 Exclu du prêt BFLE22100 TR418.02-134/01 Livre Magasin TR418.02 traduction Disponible French and english verbal systems / Edward J.matte
Titre : French and english verbal systems : A descriptive and contrastive synthésis Type de document : texte imprimé Auteurs : Edward J.matte, Auteur Editeur : peter lang Année de publication : 1989 Importance : 338 p. Format : 22,5*15,5 cm. ISBN/ISSN/EAN : 978-0-8204-0324-3 Langues : Anglais (eng) Mots-clés : J.matte, Edward Résumé : A descriptive and contrastive synthésis French and english verbal systems : A descriptive and contrastive synthésis [texte imprimé] / Edward J.matte, Auteur . - peter lang, 1989 . - 338 p. ; 22,5*15,5 cm.
ISBN : 978-0-8204-0324-3
Langues : Anglais (eng)
Mots-clés : J.matte, Edward Résumé : A descriptive and contrastive synthésis Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité BFLE5850 418.02.94/1 Livre Magasin TR418.02 traduction Disponible Giorgio caproni,poètre traducteur / Judith Lindenberg
Titre : Giorgio caproni,poètre traducteur : Le rôle de la traduction dans le processus créatif Type de document : texte imprimé Auteurs : Judith Lindenberg (1975-....), Auteur Editeur : Bruxelles : P. Lang Année de publication : cop. 2014 Collection : Destini incrociati, ISSN 2031-1311 num. 11 Importance : 1 vol. (337 p.) Présentation : couv. ill. Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-87574-149-3 Note générale : Bibliogr. p. 329-337. Notes bibliogr Langues : Français (fre) Giorgio caproni,poètre traducteur : Le rôle de la traduction dans le processus créatif [texte imprimé] / Judith Lindenberg (1975-....), Auteur . - Bruxelles : P. Lang, cop. 2014 . - 1 vol. (337 p.) : couv. ill. ; 22 cm. - (Destini incrociati, ISSN 2031-1311; 11) .
ISBN : 978-2-87574-149-3
Bibliogr. p. 329-337. Notes bibliogr
Langues : Français (fre)Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (3)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité BFLE18454 TR418.02-126/1 Livre Magasin TR418.02 traduction Disponible BFLE18455 TR418.02-126/2 Livre Magasin TR418.02 traduction Disponible BFLE18456 TR418.02-126/3 Livre Magasin TR418.02 traduction Disponible Histoire des traductions en langue française XVII et XVIII siècles
Titre : Histoire des traductions en langue française XVII et XVIII siècles Type de document : texte imprimé Auteurs : Yves Chevrel (1939-....), Directeur de publication ; Annie Cointre (1942-....), Directeur de publication ; Yen-Mai Tran-Gervat, Directeur de publication Editeur : Lagrasse : Verdier Année de publication : DL 2014 Importance : 1 vol. (1373 p.) Format : 23 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-86432-774-5 Prix : 48 EUR Note générale : Notes bibliogr. Index Langues : Français (fre) Index. décimale : 418.020 9 Histoire des traductions en langue française XVII et XVIII siècles [texte imprimé] / Yves Chevrel (1939-....), Directeur de publication ; Annie Cointre (1942-....), Directeur de publication ; Yen-Mai Tran-Gervat, Directeur de publication . - Lagrasse : Verdier, DL 2014 . - 1 vol. (1373 p.) ; 23 cm.
ISBN : 978-2-86432-774-5 : 48 EUR
Notes bibliogr. Index
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 418.020 9 Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (3)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité BFLE18451 TR418.02-125/1 Livre Magasin FR840 fiction,roman française Disponible BFLE18452 TR418.02-125/2 Livre Magasin TR418.02 traduction Disponible BFLE18453 TR418.02-125/3 Livre Magasin TR418.02 traduction Disponible Idéoligie et traductologie
Titre : Idéoligie et traductologie Type de document : texte imprimé Auteurs : Astrid Guillaume, Directeur de publication Editeur : Paris : L'harmattan Année de publication : DL 2016 Collection : Collection Traductologie Importance : 1 vol. (233 p.) Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-343-08338-4 Prix : 24 EUR Note générale : Bibliogr. p. 15 Langues : Français (fre) Index. décimale : 418.02 Résumé : En th Idéoligie et traductologie [texte imprimé] / Astrid Guillaume, Directeur de publication . - Paris : L'harmattan, DL 2016 . - 1 vol. (233 p.) ; 22 cm. - (Collection Traductologie) .
ISBN : 978-2-343-08338-4 : 24 EUR
Bibliogr. p. 15
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 418.02 Résumé : En th Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (3)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité BFLE18485 TR418.02-128/1 Livre Magasin TR418.02 traduction Disponible BFLE18486 TR418.02-128/2 Livre Magasin TR418.02 traduction Disponible BFLE18487 TR418.02-128/3 Livre Magasin TR418.02 traduction Disponible Interprète dans les conférence internationales problèmes de langage et de communication / Danica Seleskovitch
Titre : Interprète dans les conférence internationales problèmes de langage et de communication : Cahiers Champollion 1 Type de document : texte imprimé Auteurs : Danica Seleskovitch (1921-2001), Auteur ; Constantin Andronikof (1916-1997), Préfacier, etc. Editeur : Paris : Lettres modernes Minard Année de publication : 2015 Collection : Cahiers Champollion num. 1 Importance : 1 vol. (261 p.) Format : 22 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-8124-4607-8 Prix : 27 EUR Note générale : Bibliogr. p. 251-257 Langues : Français (fre) Index. décimale : 418.02 Interprète dans les conférence internationales problèmes de langage et de communication : Cahiers Champollion 1 [texte imprimé] / Danica Seleskovitch (1921-2001), Auteur ; Constantin Andronikof (1916-1997), Préfacier, etc. . - Paris : Lettres modernes Minard, 2015 . - 1 vol. (261 p.) ; 22 cm. - (Cahiers Champollion; 1) .
ISBN : 978-2-8124-4607-8 : 27 EUR
Bibliogr. p. 251-257
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 418.02 Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (3)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité BFLE18597 TR418.02 -117/1 Livre Magasin TR418.02 traduction Disponible BFLE18598 TR418.02 -117/2 Livre Magasin TR418.02 traduction Disponible BFLE18599 TR418.02 -117/3 Livre Magasin TR418.02 traduction Disponible Introduction à la traduction / Delphine Chartier
Titre : Introduction à la traduction : méthodologie pratique (anglais-français) Type de document : texte imprimé Auteurs : Delphine Chartier, Auteur ; Marie-Claude Lauga-Hamid, Auteur Editeur : Toulouse : Presses universitaires du Mirail-Toulouse Année de publication : 2002 Collection : Amphi 7 Importance : 194 p. Présentation : ill. Format : 21 x 14 cm ISBN/ISSN/EAN : 2-85816-258-1 Note générale : Bibliogr.; glossaire Langues : Français (fre) Mots-clés : méthodologie Index. décimale : 418.02 Résumé : Manuel interactif et autocorrectif qui permet d'acquérir la rigueur indispensable à la réussite de la traduction en tant qu'exercice universitaire. En deux phases : compréhension et restitution. Introduction à la traduction : méthodologie pratique (anglais-français) [texte imprimé] / Delphine Chartier, Auteur ; Marie-Claude Lauga-Hamid, Auteur . - , 2002 . - 194 p. : ill. ; 21 x 14 cm. - (Amphi 7) .
ISBN : 2-85816-258-1
Bibliogr.; glossaire
Langues : Français (fre)
Mots-clés : méthodologie Index. décimale : 418.02 Résumé : Manuel interactif et autocorrectif qui permet d'acquérir la rigueur indispensable à la réussite de la traduction en tant qu'exercice universitaire. En deux phases : compréhension et restitution. Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (11)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité BFLE12598 TR418.02-60/1 Livre Magasin TR418.02 Disponible BFLE12607 TR418.02-60/10 Livre Magasin TR418.02 Disponible BFLE12599 TR418.02-60/2 Livre Magasin TR418.02 Disponible BFLE12600 TR418.02-60/3 Livre Magasin TR418.02 Disponible BFLE12601 TR418.02-60/4 Livre Magasin TR418.02 Disponible BFLE12602 TR418.02-60/5 Livre Magasin TR418.02 Disponible BFLE12603 TR418.02-60/6 Livre Magasin TR418.02 Disponible BFLE12604 TR418.02-60/7 Livre Magasin TR418.02 Disponible BFLE12605 TR418.02-60/8 Livre Magasin TR418.02 Disponible BFLE12606 TR418.02-60/9 Livre Magasin TR418.02 Disponible BFLE15218 TR418.02-60/11 Livre Magasin TR418.02 traduction Disponible Introduction à la traductologie / Mathieu
Titre : Introduction à la traductologie : penser la traduction, hier, aujourd'hui, demain Type de document : texte imprimé Auteurs : Mathieu (1971-....), Auteur Mention d'édition : 3e Editeur : Louvain-la-Neuve : De Boeck Année de publication : DL 2016 Collection : Traducto, ISSN 2030-8914 Importance : 1 vol. (182 p.) Format : 24 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-8073-0008-8 Prix : 24,50 EUR Note générale : Diffus Langues : Français (fre) Index. décimale : 418.02 Introduction à la traductologie : penser la traduction, hier, aujourd'hui, demain [texte imprimé] / Mathieu (1971-....), Auteur . - 3e . - Louvain-la-Neuve : De Boeck, DL 2016 . - 1 vol. (182 p.) ; 24 cm. - (Traducto, ISSN 2030-8914) .
ISBN : 978-2-8073-0008-8 : 24,50 EUR
Diffus
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 418.02 Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (3)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité BFLE18482 TR418.02-129/1 Livre Magasin TR418.02 traduction Disponible BFLE18483 TR418.02-129/2 Livre Magasin TR418.02 traduction Disponible BFLE18484 TR418.02-129/3 Livre Magasin TR418.02 traduction Disponible La lisibilité de la traduction
Titre : La lisibilité de la traduction Type de document : texte imprimé Auteurs : Christophe Gutbub (1964-....), Éditeur scientifique Editeur : Rennes : Presses universitaires de Rennes Année de publication : 2014 Collection : La Licorne num. 110 Importance : 1 vol. (182 p.) Présentation : couv. ill. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7535-3466-7 Prix : 17 EUR Note générale : Publ. suite Langues : Français (fre) Index. décimale : 418.02 La lisibilité de la traduction [texte imprimé] / Christophe Gutbub (1964-....), Éditeur scientifique . - Rennes : Presses universitaires de Rennes, 2014 . - 1 vol. (182 p.) : couv. ill. ; 21 cm. - (La Licorne; 110) .
ISBN : 978-2-7535-3466-7 : 17 EUR
Publ. suite
Langues : Français (fre)
Index. décimale : 418.02 Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (3)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité BFLE18506 TR418.02-121/1 Livre Magasin TR418.02 traduction Disponible BFLE18507 TR418.02-121/2 Livre Magasin TR418.02 traduction Disponible BFLE18508 TR418.02-121/3 Livre Magasin TR418.02 traduction Disponible Pour une critique des traductions : John Donne / Antoine Berman
Titre : Pour une critique des traductions : John Donne Type de document : texte imprimé Auteurs : Antoine Berman, Auteur Editeur : Paris : Gallimard Année de publication : 1995 Importance : 275 p. Format : 29*21 cm. Langues : Français (fre) Mots-clés : critique des traductions - John Donne Pour une critique des traductions : John Donne [texte imprimé] / Antoine Berman, Auteur . - Paris : Gallimard, 1995 . - 275 p. ; 29*21 cm.
Langues : Français (fre)
Mots-clés : critique des traductions - John Donne Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité BFLE19064 TR418.02-132/01 Livre Magasin TR418.02 traduction Disponible Stylistique comparée du français et de l'anglais / Joelle Redouane
Titre : Stylistique comparée du français et de l'anglais Type de document : texte imprimé Auteurs : Joelle Redouane, Auteur Mention d'édition : Réimpr. Editeur : Alger : OPU Année de publication : 1996 Collection : Le cours d'interprétariat Importance : 79 p. Présentation : ill. Format : 27x20 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-9961-0-0119-6 Note générale : Bibliogr. Langues : Français (fre) Mots-clés : Stylistique Index. décimale : 418.02 Résumé : Cet ouvrage contient :
-Principes de la traduction
-Technique de la traduction
-Procédés de traduction
-Exemples de traductions
-Exercices pratiquesStylistique comparée du français et de l'anglais [texte imprimé] / Joelle Redouane, Auteur . - Réimpr. . - , 1996 . - 79 p. : ill. ; 27x20 cm. - (Le cours d'interprétariat) .
ISBN : 978-9961-0-0119-6
Bibliogr.
Langues : Français (fre)
Mots-clés : Stylistique Index. décimale : 418.02 Résumé : Cet ouvrage contient :
-Principes de la traduction
-Technique de la traduction
-Procédés de traduction
-Exemples de traductions
-Exercices pratiquesRéservation
Réserver ce document
Exemplaires (16)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité BFLE12450 TR418.02-59/10 Livre Magasin TR418.02 Disponible BFLE12451 TR418.02-59/11 Livre Magasin TR418.02 Disponible BFLE12452 TR418.02-59/12 Livre Magasin TR418.02 Disponible BFLE12453 TR418.02-59/13 Livre Magasin TR418.02 Disponible BFLE12454 TR418.02-59/14 Livre Magasin TR418.02 Disponible BFLE12455 TR418.02-59/15 Livre Magasin TR418.02 Disponible BFLE12456 TR418.02-59/16 Livre Magasin TR418.02 Disponible BFLE12442 TR418.02-59/2 Livre Magasin TR418.02 Disponible BFLE12443 TR418.02-59/3 Livre Magasin TR418.02 Disponible BFLE12444 TR418.02-59/4 Livre Magasin TR418.02 Disponible BFLE12445 TR418.02-59/5 Livre Magasin TR418.02 Disponible BFLE12446 TR418.02-59/6 Livre Magasin TR418.02 Disponible BFLE12447 TR418.02-59/7 Livre Magasin TR418.02 Disponible BFLE12448 TR418.02-59/8 Livre Magasin TR418.02 Disponible BFLE12449 TR418.02-59/9 Livre Magasin TR418.02 Disponible BFLE12366 TR418.02-59/1 Livre Magasin TR418.02 traduction Disponible Le Système Verbal de l'Arabe comparé au Français / Michel Le Guern
Titre : Le Système Verbal de l'Arabe comparé au Français Type de document : texte imprimé Auteurs : Michel Le Guern, Auteur Editeur : Paris : Maisonneuve et Larose Année de publication : 2001 Importance : 186 p. Format : 17 X 24 cm. ISBN/ISSN/EAN : 2-7068-1566-3 Langues : Français (fre) Mots-clés : Système, Arabe, Français Index. décimale : 418.02 Le Système Verbal de l'Arabe comparé au Français [texte imprimé] / Michel Le Guern, Auteur . - Paris : Maisonneuve et Larose, 2001 . - 186 p. ; 17 X 24 cm.
ISBN : 2-7068-1566-3
Langues : Français (fre)
Mots-clés : Système, Arabe, Français Index. décimale : 418.02 Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité BFLE15236 E418.02-32/1 Livre Magasin TR418.02 traduction Disponible