Détail de l'auteur
Auteur عزالدين حميدو |
Documents disponibles écrits par cet auteur (1)
Affiner la recherche Interroger des sources externes
الترجمة في الأندلس خلال القرن العاشر والثالث عشر ( الموشحات و الأزجال و التروبادور نموذجا ) / عزالدين حميدو
Titre : الترجمة في الأندلس خلال القرن العاشر والثالث عشر ( الموشحات و الأزجال و التروبادور نموذجا ) Type de document : texte imprimé Auteurs : عزالدين حميدو, Auteur ; رابح سنايسي, Auteur ; قسم اللغة العربية و آدابها, Auteur Année de publication : 2006-2007 Importance : 100 Format : 29*21 Langues : Arabe (ara) Résumé : إن جامعتنا تشهد حاليا تطورا ملموسا في معهد الترجمة ، وقد اعتمدت هذه المذكرة علىآراء التي كانت سائرة في العصور الوسطى وبالخصوص في مدينة طليلطلاء .وكانت هذه المدينة عاصمة الترجمة آنداك وظهرت ملامحها في الموشحات والأزجال و التروبادور كنموذج أساسي لسبر أغوار فن الترجمة وتعدد أساليبه. الترجمة في الأندلس خلال القرن العاشر والثالث عشر ( الموشحات و الأزجال و التروبادور نموذجا ) [texte imprimé] / عزالدين حميدو, Auteur ; رابح سنايسي, Auteur ; قسم اللغة العربية و آدابها, Auteur . - 2006-2007 . - 100 ; 29*21.
Langues : Arabe (ara)
Résumé : إن جامعتنا تشهد حاليا تطورا ملموسا في معهد الترجمة ، وقد اعتمدت هذه المذكرة علىآراء التي كانت سائرة في العصور الوسطى وبالخصوص في مدينة طليلطلاء .وكانت هذه المدينة عاصمة الترجمة آنداك وظهرت ملامحها في الموشحات والأزجال و التروبادور كنموذج أساسي لسبر أغوار فن الترجمة وتعدد أساليبه. Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité aucun exemplaire