Titre : |
Initiation à la version anglaise : the word against the word |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
Françoise Grellet (1947-....), Auteur |
Mention d'édition : |
[4e éd. revue et augmentée] |
Editeur : |
paris : hachette superieur |
Année de publication : |
2010 |
Collection : |
HU |
Sous-collection : |
Anglais |
Importance : |
1 vol. (301) p. |
Présentation : |
couv. ill. en coul. |
Format : |
25 cm |
ISBN/ISSN/EAN : |
978-2-01-146057-8 |
Prix : |
25,40 EUR |
Note générale : |
Index |
Langues : |
Français (fre) Anglais (eng) |
Mots-clés : |
Anglais (langue) Versions et thèmes |
Index. décimale : |
420 |
Résumé : |
Ce livre propose une soixantaine de fiches. Très pédagogiques et très complètes, elles permettent à l'étudiant d'identifier et de maîtriser les difficultés de la version : la compréhension : ponctuation, phrases complexes, inversion, calques, etc. la traduction : procédés, dangers, recherche du mot juste, difficultés particulières et " défis " (images et métaphores, style et ton...). Cinquante textes d'application sont également proposés selon trois niveaux de difficultés (traductions à étudier parallèlement au texte d'origine, textes gradués à traduire). |
Initiation à la version anglaise : the word against the word [texte imprimé] / Françoise Grellet (1947-....), Auteur . - [4e éd. revue et augmentée] . - paris : hachette superieur, 2010 . - 1 vol. (301) p. : couv. ill. en coul. ; 25 cm. - ( HU. Anglais) . ISBN : 978-2-01-146057-8 : 25,40 EUR Index Langues : Français ( fre) Anglais ( eng)
Mots-clés : |
Anglais (langue) Versions et thèmes |
Index. décimale : |
420 |
Résumé : |
Ce livre propose une soixantaine de fiches. Très pédagogiques et très complètes, elles permettent à l'étudiant d'identifier et de maîtriser les difficultés de la version : la compréhension : ponctuation, phrases complexes, inversion, calques, etc. la traduction : procédés, dangers, recherche du mot juste, difficultés particulières et " défis " (images et métaphores, style et ton...). Cinquante textes d'application sont également proposés selon trois niveaux de difficultés (traductions à étudier parallèlement au texte d'origine, textes gradués à traduire). |
| |