Résultat de la recherche
1 recherche sur le mot-clé 'الترجمة الرسمية / التعليمية / الأخلاقيات / المترجم الرسمي'
Affiner la recherche Générer le flux rss de la recherche
Partager le résultat de cette recherche Interroger des sources externes
إشكالية مهنية الترجمة وأخلاقياتها في قطاع العدالة / يمينة حمداني
Titre : إشكالية مهنية الترجمة وأخلاقياتها في قطاع العدالة Type de document : texte imprimé Auteurs : يمينة حمداني, Auteur Editeur : université de Tlemcen Année de publication : 2019/2020 Importance : 187 p. Format : 21/27 cm. Langues : Arabe (ara) Mots-clés : الترجمة الرسمية / التعليمية / الأخلاقيات / المترجم الرسمي Résumé : يهدف هذا الةحث الى دراسة مهنة المترجم الترجمان الرسمي، والاشكاليات المتعلقة لحالات التطةيقية التي
تتدخل فيها الجوانب الاخلاقية للمهنة. انطلاقا من التحليل الوصفي للاشكاليات التي يواجهها المترجم في
مجال الترجمة الرسمية، نحاول تقديم إقتراح لادخال مادة الأخلاقيات في تعليمية الترجمة، عن طريق دراسة
الصعو ت الاخلاقية والمهنية في البر مج التعليمي، حتى يتسنى لدارسي الترجمة من مترجمين وتراجمة أن
يمارسوا مهنتهم حسب معايير وقيم أخلاقية بتة.إشكالية مهنية الترجمة وأخلاقياتها في قطاع العدالة [texte imprimé] / يمينة حمداني, Auteur . - université de Tlemcen, 2019/2020 . - 187 p. ; 21/27 cm.
Langues : Arabe (ara)
Mots-clés : الترجمة الرسمية / التعليمية / الأخلاقيات / المترجم الرسمي Résumé : يهدف هذا الةحث الى دراسة مهنة المترجم الترجمان الرسمي، والاشكاليات المتعلقة لحالات التطةيقية التي
تتدخل فيها الجوانب الاخلاقية للمهنة. انطلاقا من التحليل الوصفي للاشكاليات التي يواجهها المترجم في
مجال الترجمة الرسمية، نحاول تقديم إقتراح لادخال مادة الأخلاقيات في تعليمية الترجمة، عن طريق دراسة
الصعو ت الاخلاقية والمهنية في البر مج التعليمي، حتى يتسنى لدارسي الترجمة من مترجمين وتراجمة أن
يمارسوا مهنتهم حسب معايير وقيم أخلاقية بتة.Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 502 حمد Thése Salle des théses Doctorat traduction Exclu du prêt