Résultat de la recherche
1 recherche sur le mot-clé 'AA/Fr Code Switching, Sellers’ conversations.'
Affiner la recherche Générer le flux rss de la recherche
Partager le résultat de cette recherche Interroger des sources externes
Algerian Arabic / French Code Switching in Tlemcen:Case of Sellers in Remchi / Lemya BENMERAH
Titre : Algerian Arabic / French Code Switching in Tlemcen:Case of Sellers in Remchi Type de document : texte imprimé Auteurs : Lemya BENMERAH, Auteur Editeur : université de Tlemcen Année de publication : 2019 Importance : 66 p. Format : 21*27 cm. Langues : Anglais (eng) Mots-clés : AA/Fr Code Switching, Sellers’ conversations. Résumé : The knowledge of more than one code leads language users to shift from one
code to the other during the same conversation. This study investigates the different
reasons behind the phenomena of code switching in sellers’ daily conversations.
The research took place in Remchi in specific areas “clothing shops”, where code
switching is widely practiced. Through the analyses of data collected, the results
reveal that sellers switch between Algerian Arabic and French during their
discourses, and they frequently use borrowing words from French in order to
facilitate communication and attract the attention of their customers. Furthermore,
social factors as gender, age and the level of education play a crucial role in
language choice and in identifying sellers’ attitudes toward code switchingAlgerian Arabic / French Code Switching in Tlemcen:Case of Sellers in Remchi [texte imprimé] / Lemya BENMERAH, Auteur . - université de Tlemcen, 2019 . - 66 p. ; 21*27 cm.
Langues : Anglais (eng)
Mots-clés : AA/Fr Code Switching, Sellers’ conversations. Résumé : The knowledge of more than one code leads language users to shift from one
code to the other during the same conversation. This study investigates the different
reasons behind the phenomena of code switching in sellers’ daily conversations.
The research took place in Remchi in specific areas “clothing shops”, where code
switching is widely practiced. Through the analyses of data collected, the results
reveal that sellers switch between Algerian Arabic and French during their
discourses, and they frequently use borrowing words from French in order to
facilitate communication and attract the attention of their customers. Furthermore,
social factors as gender, age and the level of education play a crucial role in
language choice and in identifying sellers’ attitudes toward code switchingExemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 42 BEN Thése Salle des théses Master Anglais Exclu du prêt