Résultat de la recherche
5 recherche sur le mot-clé 'traduction et interprétation'
Affiner la recherche Générer le flux rss de la recherche
Partager le résultat de cette recherche Interroger des sources externes
Méthodologie de l'analyse et de la traduction littéraires / Mireille Golaszewski
Titre : Méthodologie de l'analyse et de la traduction littéraires : de la lettre à l'esprit Type de document : texte imprimé Auteurs : Mireille Golaszewski, Auteur ; Marc Porée, Auteur Editeur : Paris : Ellipses Année de publication : 1998 Importance : 224 p. Format : 26 x 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 2-7298-5759-1 Prix : 18 EUR Note générale : Bibliogr. Langues : Français (fre) Mots-clés : traduction et interprétation Index. décimale : 378.81420 Résumé : Analyse des textes littéraires et traduction. Pour les étudiants en 1er cycle de lettres modernes et ceux de prépas. Méthodologie de l'analyse et de la traduction littéraires : de la lettre à l'esprit [texte imprimé] / Mireille Golaszewski, Auteur ; Marc Porée, Auteur . - Paris : Ellipses, 1998 . - 224 p. ; 26 x 18 cm.
ISSN : 2-7298-5759-1 : 18 EUR
Bibliogr.
Langues : Français (fre)
Mots-clés : traduction et interprétation Index. décimale : 378.81420 Résumé : Analyse des textes littéraires et traduction. Pour les étudiants en 1er cycle de lettres modernes et ceux de prépas. Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité aucun exemplaire Théories et pratiques de la traduction littéraire / inés oseki-dépré
Titre : Théories et pratiques de la traduction littéraire Type de document : texte imprimé Auteurs : inés oseki-dépré, Auteur Editeur : Paris : Armand Colin Année de publication : 1999 Collection : Coll Importance : 283 p. Présentation : Couv.ill. Format : 24 x 17 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-200-01568-8 Note générale : Bibliogr. Index Langues : Français (fre) Mots-clés : traduction et interprétation Index. décimale : 418800 Résumé : Présente une classification des théories traductives (prescriptives, descriptives, prospectives), une synthèse des différentes positions prises par les traducteurs, insistant sur la dualité "source" et "cible", le passage de la théorie à la pratique. Il prend en compte l'"horizon traductif" qui a imposé des règles selon les époques. Il fait des études comparatives de traductions d'un même texte... Théories et pratiques de la traduction littéraire [texte imprimé] / inés oseki-dépré, Auteur . - , 1999 . - 283 p. : Couv.ill. ; 24 x 17 cm. - (Coll) .
ISBN : 978-2-200-01568-8
Bibliogr. Index
Langues : Français (fre)
Mots-clés : traduction et interprétation Index. décimale : 418800 Résumé : Présente une classification des théories traductives (prescriptives, descriptives, prospectives), une synthèse des différentes positions prises par les traducteurs, insistant sur la dualité "source" et "cible", le passage de la théorie à la pratique. Il prend en compte l'"horizon traductif" qui a imposé des règles selon les époques. Il fait des études comparatives de traductions d'un même texte... Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (5)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité BFLE21587 TR418.02-134/5 Livre Magasin TR418.02 Exclu du prêt BFLE4480 TR418.02-134/1 Livre Magasin TR418.02 traduction Exclu du prêt BFLE122 TR418.02-134/2 Livre Magasin TR418.02 traduction Disponible BFLE123 TR418.02-134/3 Livre Magasin TR418.02 traduction Disponible BFLE4481 TR418.02-134/4 Livre Magasin TR418.02 traduction Disponible La traduction / Daniel Gile
Titre : La traduction : la comprendre, l'apprendre Type de document : texte imprimé Auteurs : Daniel Gile, Auteur Editeur : Paris : PUF Année de publication : 2004 Collection : Linguistique nouvelle Importance : 278 p. Format : 22 x 15 cm ISBN/ISSN/EAN : 2-13-052500-8 Prix : 32 EUR Note générale : Bibliogr. Index Langues : Français (fre) Mots-clés : traduction et interprétation Index. décimale : 418410 Résumé : Introduction aux processus de la traduction non littéraire. Ouvrage didactique présentant les principes, les méthodes et l'enseignement de cette discipline à travers des modèles de traduction (le plus souvent à partir de l'anglais). La traduction : la comprendre, l'apprendre [texte imprimé] / Daniel Gile, Auteur . - , 2004 . - 278 p. ; 22 x 15 cm. - (Linguistique nouvelle) .
ISSN : 2-13-052500-8 : 32 EUR
Bibliogr. Index
Langues : Français (fre)
Mots-clés : traduction et interprétation Index. décimale : 418410 Résumé : Introduction aux processus de la traduction non littéraire. Ouvrage didactique présentant les principes, les méthodes et l'enseignement de cette discipline à travers des modèles de traduction (le plus souvent à partir de l'anglais). Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité aucun exemplaire La communauté des traducteurs / Yves Bonnefoy
Titre : La communauté des traducteurs Type de document : texte imprimé Auteurs : Yves Bonnefoy, Auteur Editeur : Strasbourg : Presses universitaires de Strasbourg Année de publication : 2000 Importance : 150 p. Format : 22 x 15 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-86820-143-0 Prix : 15.24 EUR Langues : Français (fre) Mots-clés : traduction et interprétation Index. décimale : 418410 Résumé : Yves Bonnefoy, écrivain, critique d'art, traducteur de Shakespeare, de Keats et de Leopardi, livre ses réflexions théoriques sur l'art de traduire, et plus particulièrement sur la traduction d'oeuvres poétiques. Cet ouvrage rassemble l'ensemble des écrits sur cette question. La communauté des traducteurs [texte imprimé] / Yves Bonnefoy, Auteur . - Strasbourg : Presses universitaires de Strasbourg, 2000 . - 150 p. ; 22 x 15 cm.
ISBN : 978-2-86820-143-0 : 15.24 EUR
Langues : Français (fre)
Mots-clés : traduction et interprétation Index. décimale : 418410 Résumé : Yves Bonnefoy, écrivain, critique d'art, traducteur de Shakespeare, de Keats et de Leopardi, livre ses réflexions théoriques sur l'art de traduire, et plus particulièrement sur la traduction d'oeuvres poétiques. Cet ouvrage rassemble l'ensemble des écrits sur cette question. Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité BFLE12106 TR418.02-80/1 Livre Magasin TR418.02 Disponible Interpréter pour traduire / Danica Seleskovitch
Titre : Interpréter pour traduire Type de document : texte imprimé Auteurs : Danica Seleskovitch, Auteur ; Marianne Lederer, Auteur Mention d'édition : 4e éd.rev.corr. Editeur : Paris : Didier-Erudition Année de publication : 2001 Collection : Traductologie Importance : 311 p. Format : 24 x 16 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-86460-641-3 Note générale : Bibliogr. Langues : Français (fre) Mots-clés : traduction et interprétation Index. décimale : 418.02 Résumé : l'ouvrage est une réunion d'articles qui montrent que le processus de la traduction est le même quelles que soient les langues et quels que soient les genres de texte. Interpréter pour traduire [texte imprimé] / Danica Seleskovitch, Auteur ; Marianne Lederer, Auteur . - 4e éd.rev.corr. . - , 2001 . - 311 p. ; 24 x 16 cm. - (Traductologie) .
ISBN : 978-2-86460-641-3
Bibliogr.
Langues : Français (fre)
Mots-clés : traduction et interprétation Index. décimale : 418.02 Résumé : l'ouvrage est une réunion d'articles qui montrent que le processus de la traduction est le même quelles que soient les langues et quels que soient les genres de texte. Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (8)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité BFLE12402 TR418.02-57/1 Livre Magasin TR418.02 Disponible BFLE12403 TR418.02-57/2 Livre Magasin TR418.02 Disponible BFLE12404 TR418.02-57/3 Livre Magasin TR418.02 Disponible BFLE12405 TR418.02-57/4 Livre Magasin TR418.02 Disponible BFLE12406 TR418.02-57/5 Livre Magasin TR418.02 Disponible BFLE12407 TR418.02-57/6 Livre Magasin TR418.02 Sorti jusqu'au 11/02/2019 BFLE12400 TR418.02-57/7 Livre Magasin TR418.02 Disponible BFLE12401 TR418.02-57/8 Livre Magasin TR418.02 Disponible