Détail de l'éditeur
University Aboubakr Belkaid
localisé à :
Tlemcen
|
Documents disponibles chez cet éditeur (227)
![](./images/expand_all.gif)
![](./images/collapse_all.gif)
Totalitarianism between Fiction and Reality In George Orwell’s Nineteen Eighty-Four / Sara BENSAHLA TANI
![]()
Titre : Totalitarianism between Fiction and Reality In George Orwell’s Nineteen Eighty-Four Type de document : texte imprimé Auteurs : Sara BENSAHLA TANI, Auteur Editeur : Tlemcen : University Aboubakr Belkaid Année de publication : 2019 Importance : 61, p. Format : 21*27 cm. Langues : Anglais (eng) Mots-clés : Totalitarisme, 1984, la littérature dystopique, théorie du nouvel
historicisme.Résumé : T
Since the dawn of time, history and literature have been braided into each other;
scholars always sought to comprehend ways in which the former shapes the latter. This
dissertation aims to examine the historical facet of totalitarianism and its
representation in fiction through a meticulous investigation of George Orwell’s
magnum opus Nineteen Eighty-Four by shedding light on totalitarian themes. It
initiates by providing sharp explanations of concepts in particular totalitarianism,
dystopian literature and a take a glimpse in the author’s life sketches that carved the
novel. Besides, it delimits the significance of the principles of the new historicist
theory that serves as a crucial tool for the exploration of aspects of the novel and
aspects of similarities between reality and fiction in the second chapter. As this
dissertation submits readers ought to view the novel as a timeless cautionary narrative
about the dangers and perils of tyranny.Totalitarianism between Fiction and Reality In George Orwell’s Nineteen Eighty-Four [texte imprimé] / Sara BENSAHLA TANI, Auteur . - Tlemcen : University Aboubakr Belkaid, 2019 . - 61, p. ; 21*27 cm.
Langues : Anglais (eng)
Mots-clés : Totalitarisme, 1984, la littérature dystopique, théorie du nouvel
historicisme.Résumé : T
Since the dawn of time, history and literature have been braided into each other;
scholars always sought to comprehend ways in which the former shapes the latter. This
dissertation aims to examine the historical facet of totalitarianism and its
representation in fiction through a meticulous investigation of George Orwell’s
magnum opus Nineteen Eighty-Four by shedding light on totalitarian themes. It
initiates by providing sharp explanations of concepts in particular totalitarianism,
dystopian literature and a take a glimpse in the author’s life sketches that carved the
novel. Besides, it delimits the significance of the principles of the new historicist
theory that serves as a crucial tool for the exploration of aspects of the novel and
aspects of similarities between reality and fiction in the second chapter. As this
dissertation submits readers ought to view the novel as a timeless cautionary narrative
about the dangers and perils of tyranny.Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 107 BEN Thése Salle des théses Master Anglais Exclu du prêt Documents numériques
![]()
SaraURLTOWARDS AN INTERCULTURAL APPROACH TO TEACHING CIVILISATION IN THE FOREIGN LANGUAGE CLASSROOM / Ahmed MEHDAOUI
Titre : TOWARDS AN INTERCULTURAL APPROACH TO TEACHING CIVILISATION IN THE FOREIGN LANGUAGE CLASSROOM Type de document : texte imprimé Auteurs : Ahmed MEHDAOUI, Auteur Editeur : Tlemcen : University Aboubakr Belkaid Année de publication : 2019 Importance : 246 p. Format : 21*27 cm. Langues : Anglais (eng) Mots-clés : The English Language, English Department, Language and Culture, Civilisation
Programme, Intercultural ApproachRésumé : The research argues that although the civilisation programme is one of the most
important cultural subjects that can develop EFL learners’ intercultural skills, it is often taught
as history. Therefore, this research calls for the importance of recognising the cultural
dimension of English language through the programme of civilisation. The findings of the
research have concluded that this neglect of teaching culture has to do with many
teaching/learning pedagogies and classroom practices such as the teaching content, the
teaching practices, the classroom atmosphere, and the learners. On the basis of these findings,
it is suggested that there should be a review of the content, the teaching practices in order to
achieve better results in terms of language and culture.TOWARDS AN INTERCULTURAL APPROACH TO TEACHING CIVILISATION IN THE FOREIGN LANGUAGE CLASSROOM [texte imprimé] / Ahmed MEHDAOUI, Auteur . - Tlemcen : University Aboubakr Belkaid, 2019 . - 246 p. ; 21*27 cm.
Langues : Anglais (eng)
Mots-clés : The English Language, English Department, Language and Culture, Civilisation
Programme, Intercultural ApproachRésumé : The research argues that although the civilisation programme is one of the most
important cultural subjects that can develop EFL learners’ intercultural skills, it is often taught
as history. Therefore, this research calls for the importance of recognising the cultural
dimension of English language through the programme of civilisation. The findings of the
research have concluded that this neglect of teaching culture has to do with many
teaching/learning pedagogies and classroom practices such as the teaching content, the
teaching practices, the classroom atmosphere, and the learners. On the basis of these findings,
it is suggested that there should be a review of the content, the teaching practices in order to
achieve better results in terms of language and culture.Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 219 MEH Thése Salle des théses Doctorat Anglais Exclu du prêt TOWARDS ENHANCING ESP PRACTITIONERS QUALIFICATIONS THROUGH IMPLEMENTING IN-SERVICE TEACHER TRAINING PROGRAMME: AN ACTION RESEARCH ON THE NEWLY APPOINTED ESP PRACTITIONER AT THE PHYSICS DEPARTMENT OF ABOU-BEKR BELKAID UNIVERSITY, TLEMCEN / Nawal MEBITIL
Titre : TOWARDS ENHANCING ESP PRACTITIONERS QUALIFICATIONS THROUGH IMPLEMENTING IN-SERVICE TEACHER TRAINING PROGRAMME: AN ACTION RESEARCH ON THE NEWLY APPOINTED ESP PRACTITIONER AT THE PHYSICS DEPARTMENT OF ABOU-BEKR BELKAID UNIVERSITY, TLEMCEN Type de document : texte imprimé Auteurs : Nawal MEBITIL, Auteur Editeur : Tlemcen : University Aboubakr Belkaid Année de publication : 2019 Importance : 381 p. Format : 21*27 cm. Langues : Anglais (eng) Mots-clés : Teacher, Training, Qualifications, Situation. Résumé : Admitting the fact that teacher training ‘the neglected-aspect’ is regarded as a
pre-requisite in delivering effective and efficient ESP courses; the present
work sets itself as an urgent response to the absence of this latter at the
Algerian institutions. Providing, then, the newly recruited ESP practitioners at
the physics department with a specialised in-service ESP teacher training
programme in a form of seminars and workshops is believed to be of worthy
significance.TOWARDS ENHANCING ESP PRACTITIONERS QUALIFICATIONS THROUGH IMPLEMENTING IN-SERVICE TEACHER TRAINING PROGRAMME: AN ACTION RESEARCH ON THE NEWLY APPOINTED ESP PRACTITIONER AT THE PHYSICS DEPARTMENT OF ABOU-BEKR BELKAID UNIVERSITY, TLEMCEN [texte imprimé] / Nawal MEBITIL, Auteur . - Tlemcen : University Aboubakr Belkaid, 2019 . - 381 p. ; 21*27 cm.
Langues : Anglais (eng)
Mots-clés : Teacher, Training, Qualifications, Situation. Résumé : Admitting the fact that teacher training ‘the neglected-aspect’ is regarded as a
pre-requisite in delivering effective and efficient ESP courses; the present
work sets itself as an urgent response to the absence of this latter at the
Algerian institutions. Providing, then, the newly recruited ESP practitioners at
the physics department with a specialised in-service ESP teacher training
programme in a form of seminars and workshops is believed to be of worthy
significance.Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 301 MEB Thése Salle des théses Doctorat Anglais Exclu du prêt Towards a New Representational Linguistic Paradigm: Literary Dialect in Emily Bronte’s Wuthering Heights and Zora Neale Hurston’s Their Eyes Were Watching God / Fatiha BELMERABET
Titre : Towards a New Representational Linguistic Paradigm: Literary Dialect in Emily Bronte’s Wuthering Heights and Zora Neale Hurston’s Their Eyes Were Watching God Type de document : texte imprimé Auteurs : Fatiha BELMERABET, Auteur Editeur : Tlemcen : University Aboubakr Belkaid Année de publication : 2019 Importance : 331 p. Format : 21*27 cm. Langues : Anglais (eng) Mots-clés : realistic novelists, literary dialect, British and American literature, authenticity,
linguistic transgressionRésumé : Realistic novelists are supposed to depict societal realities through a set of techniques and styles
amongst which literary dialect has gained much interest. Its manifestation in literary texts is
recorded in the British and the American popular literature. It is mainly used to verbalize and voice
characters from specific class, locality and ethnicity which cannot be articulated through the
Standard English. The existence of dialects in the novel is the result of the authors‘ awareness of its
necessity to render their stories authentically. The use of dialect manifests as a linguistic
transgression of the pre-set literary standards. Yet, literary dialect helps the reader to construct
knowledge about its speakers, their speech habits and cultural performances. This research looks to
examine the use of dialects and their nuances in E. Bronte‘s Wuthering Heights and Z. N. Hurston‘s
Their Eyes Were Watching God. It endeavors to cover their linguistic and literary functions and the
critical responses to such literary novelty.Towards a New Representational Linguistic Paradigm: Literary Dialect in Emily Bronte’s Wuthering Heights and Zora Neale Hurston’s Their Eyes Were Watching God [texte imprimé] / Fatiha BELMERABET, Auteur . - Tlemcen : University Aboubakr Belkaid, 2019 . - 331 p. ; 21*27 cm.
Langues : Anglais (eng)
Mots-clés : realistic novelists, literary dialect, British and American literature, authenticity,
linguistic transgressionRésumé : Realistic novelists are supposed to depict societal realities through a set of techniques and styles
amongst which literary dialect has gained much interest. Its manifestation in literary texts is
recorded in the British and the American popular literature. It is mainly used to verbalize and voice
characters from specific class, locality and ethnicity which cannot be articulated through the
Standard English. The existence of dialects in the novel is the result of the authors‘ awareness of its
necessity to render their stories authentically. The use of dialect manifests as a linguistic
transgression of the pre-set literary standards. Yet, literary dialect helps the reader to construct
knowledge about its speakers, their speech habits and cultural performances. This research looks to
examine the use of dialects and their nuances in E. Bronte‘s Wuthering Heights and Z. N. Hurston‘s
Their Eyes Were Watching God. It endeavors to cover their linguistic and literary functions and the
critical responses to such literary novelty.Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 210 BEL Thése Salle des théses Doctorat Anglais Exclu du prêt Transfert d'un espace colonial vers un espace maghrébine à travers une étude comparative / Tania chemissa Kahia tani
Titre : Transfert d'un espace colonial vers un espace maghrébine à travers une étude comparative Type de document : texte imprimé Auteurs : Tania chemissa Kahia tani, Auteur Editeur : Tlemcen : University Aboubakr Belkaid Année de publication : 2020 Importance : 116 p. Format : 21*27 cm. Langues : Français (fre) Transfert d'un espace colonial vers un espace maghrébine à travers une étude comparative [texte imprimé] / Tania chemissa Kahia tani, Auteur . - Tlemcen : University Aboubakr Belkaid, 2020 . - 116 p. ; 21*27 cm.
Langues : Français (fre)Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 453 KAH Thése Salle des théses Magister Français Exclu du prêt Transfert d'un espace colonial vers un espace maghrébine à travers une étude comparative / Tania chemissa Kahia tani
PermalinkLa transposition didactique du manuel scolaire en classe de FLE Cas d’étude : Manuel scolaire de la 1 ère année moyenne (2ème génération) / Samah Taibi
PermalinkTrauma Narrative and Stylistic study in Don Dellilo‟s Falling man and Leila Aboulela‟s Minaret / Lamia Lahrech
PermalinkTrayectoria y vivencias del exiliado republicano Max Aub: la contemplación de Argelia en unas poesías de Diario de Djelfa / Ali Djassim BENCHERIF
PermalinkPermalinkUniversalité de la voix dibienne entre métadiscours, représentations et quête du sens à travers Tlemcen ou les lieux de l’écriture, L’aube Ismaël, L’arbre à dires, Simorgh et Laëzza. / Hichem Belmokhtar
PermalinkPermalinkL’utilisation des vignettes durant la séance de l’expression orale du FLE cas des élèves de 4année primaire. / Hadjer LAHMER
PermalinkValorisation de l’oral dans les nouveaux programmes de FLE au secondaire algérien. Enjeux et perspectives / Rabéa BENAMAR
PermalinkVOCABULARY ATTRITION IN THE DISCOURSE COMPREHENSION MODULE: THE CASE OF SECOND-YEAR EFL STUDENTS AT THE UNIVERSITY OF TLEMCEN / Hadia HAKEM-BENKHENAFOU
PermalinkVoice into Text: the Linguistic and Cultural Aspects of Orality in Hurston’s Their Eyes Were Watching God and Ellison’s Invisible Man / Imene Sebiane Chikh
PermalinkWhen Power Changes Direction: Depictions of Female Protagonists in the Cinderella Disney Fairy Tale / Rania HAMSI
PermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkاسهامات تعليمية الترجمة في ظل المقاربة بالكفاءات تمارين الترجمة في الطور الثانوي أنموذجا- / محمد ديني
Permalinkإسهـــامــــات علم النفس في تسهيل عملية الترجمة الشفوية خطاب ترامب و ريغن-أنموذجــــــــــــــ- / فاروق زوهيري
Permalinkإشكاليّة ترجمةالمصطلحات الشرعية من العربية إلى الفرنسية ق انون الأسرة الجزائري أنموذجا / حورية بن قدة
Permalinkإشكالية ال سترجة في المجال ال سمعي البصري، محاضرةّ ّّمصورة ّّ في ّّ التعليميةّ ّّللمحاضر كينّروبينسون (ROBINSON KEN)- أنموذجا / إبراهيم سيب
Permalinkإشكالية الترجمة التزامنية للتعابير الإصطلاحية في السياق السياسي-مناظرات دونالد ترامب وهيلاري كلنتون نموذجا- / فريدة كلثــــومي
PermalinkPermalinkإشكالية الترجمة القانونية دراسة تحليلة مقارنة لترجمة بعض المصطلحات و الصيغ القانونية / عائشة ياسمين بلهادي
PermalinkPermalinkإشكالية ترجمة الخطاب السياسي في وسائل الإعلام خطاب باراك أوباما - Obama Barack - نموذجا / ياسين الهبيري
PermalinkPermalinkPermalinkإشكالية ترجمة المصطلح اللساني و السيميائي من الفرنسية إلى العربية معجم "المجيب" لأحمد العايد أنموذجا / أسماء بن مالك
Permalinkإشكالية ترجمة المصطلح النقدي في مسرد المصطلحات لكتاب مناهج النقد الادبي المعاصر للدكتور سمير حجازي / حياة سيفي
Permalinkاشكالية ترجمة المصطلحات الحسابات القومية بين معجم الحسابات القومية و معجم المصطلحات الاقتصادية و المالية / هشام بن مختاري
PermalinkPermalinkإشكالية ترجمة المطويات الإشهارية من اللغة العربية إلى اللغة الإنجليزية مطويات "موبيليس للإتصالات" أنموذجا. / عبد القادر بن عاشور
PermalinkPermalinkPermalinkإشكالية ترجمة مصطلحات حقوق الإنسانlمن اللغة الإنجليزية إلى اللغة العربية عند الدول المحافظة _لبنان أنموذجا_ / نورة مساعدي
PermalinkPermalinkإشكالية ترجمة معجم الإثنولوجيا والأنثروبولوجيا لـ "بيار بونت" - دراسة تحليلية مقارنة - / وسام سعيدي منال
PermalinkPermalinkإشكاليت ترجمت النص العلمي و التقني من الإنجليسيت إلى العربيت - دراست تحليليت – - المصطلح و العباراث المركبت / عائشة نقادي
PermalinkPermalinkإشكــــــــــــالية ترجمة المصطلحــــــــات الاقتصــــــــادية - الضــرائب أنمــــــــــوذجا- / فاطمة لعمارة محامد
PermalinkPermalinkالإجراءات الـُـ ترجمية في الأغاني الديـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــنية ماهر زين أنمودجا / شهيرة حماد
PermalinkPermalinkالترجمة النسوية للرواية العربية -الأسود يليق بك لأحلام مستغانمي أنموذجا- رسالة دكتوراه في تخصص الترجمة / مريم رمضاني
PermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkتحديات الترجمان في نقل الخطاب الرياضي المؤتمرات الصحفية للمدرب جوزيه مورينيو- Mourinho Jose - أنموذجا / خليد حمدون
PermalinkPermalinkPermalinkPermalinkترجمة الرواية البوليسية من اللغة الانجليزية إلى العربية حفلة عيد الأشباح party Halloween أنموذجا لأجاثا كريستي Christie Ag / بشرى بن جبور
Permalinkترجمة السخرية و دلالاتهــا من الانجليزية الى العربية مسرحية "بيجماليون" لجورج برناردشو أنمودجا / جميلة صابر
PermalinkPermalinkترجمة المصطلح التقني من اللغة الانجليزية الى اللغة العربية دراسة تطبيقية لمصطلحات علم الحاسوب / زكية طلعي
PermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkدور مقياس الترجمة في تعليمية اللغة الإنجليزية *طلبة السنة الثالثة ليسانس بجامعة أبي بكر بلقايد- تلمسان نمودجا* / عبد اللطيف بلمكي
PermalinkPermalinkشكالیة المصطلح اللساني في ترجمة النّصوص اللغویة ترجمات كتاب " دروس في اللسانیات العامة " لفردناند دو سوسیرأنموذجا / زهـــــــــيــرة كـــــــــبـــيـــر
PermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalink